Posted on Sunday, March 18, 2007 9:56 PM
#☆我的所有文章 #茶馆聊斋
拙帖《
菜说汉语和中文
》得到许多朋友留言,俺一一拜读了,说得都非常好。有说老外汉语流利的,有说老外四声不全的,
exiula
说有对冰岛夫妇自学中文几年后,程度达到夫妻俩对话交流没有一点问题,不过后来有位中国人去他家作客却听不懂他们说的中国话。俺猜那两位老外说的汉语大概是冰岛口音的吧。
口音确实是汉语的一大症结,所以要推广汉语普通话。据说廖承志先生去拜访宋庆龄女士,二位经常用英语交流,因为双方的汉语口音交流起来很麻烦。俺是北方人,听南方人讲话,有时真是一个字也听不懂。英语偶尔咱还能听懂俩词,看来有些汉语方言真是比外国话还外国话。所以要大力推广汉语普通话;所以有人说汉字的功绩比其他文字的功绩可能多一条,就是维系“同文同种”。说话互相听不懂的中国人,写出汉字来,立马知道大家原来是砸断骨头连着筋的骨肉同胞啊。
说到汉语方音,使俺想起一则成语故事:“一傅众咻”。这是孟子讲的故事,
2300
多年前的事啦。孟子到宋国去,看到那里的贤人少庸人多,于是离去。宋人挽留,孟子就讲了“一傅众咻”的故事,来说明在众多庸人之中少数贤人很难发挥作用的道理。故事是这样说的:一个楚国人要他的儿子学齐国话,“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣。”一个齐国人来教那孩子说齐国话,众多楚国人用楚国话来干扰,即使每天抽那小子,他也学不好齐国话。但如果让那小子到齐国首都临淄混几年,“虽日挞而求其楚,亦不可得矣。”即使每天抽他,他也是满嘴的齐国话,说不好楚国话了。
厉害吧,
2300
多年前孟子就知道外语教学的最佳方式方法,强调语言环境至关重要。而把这个故事记载流传下来的是汉字,当年用笔墨书写在竹简上。
北京时间:2007年3月18日 20:56 贴出
栏目:
茶馆聊斋