日夜花火

it's those tiny little sparks daily life that makes me forget my wounded heart

倒影与菊花茶

今天出太阳了,有什么阴霾这样暖人的阳光照不到呢。

花火里的文字最近几天更新得很快,是写它的人的心情变化快么?这个纷繁的时代我们可以接触信息的途径实在是太多,有的是有意获取的,是情愿的;有的扑面而来,挡都挡不住。信息传递的速度和广度每一刻都影响着我们的生活。回忆唐朝时候的人儿,身在异地,不管是老婆生了还是老爹去了,这消息传到耳中时孩子也会哭喊了老爹也入土了,管他什么欣喜与悲伤,今朝有酒今朝醉,外面的世界你担心个鬼!今天的我们,心情奔波于瞬息变化的好消息坏消息,有种无奈。可能真的是:No news is good news. 别再飞来什么东西,击打我们越来越脆弱的神经。

我要放慢速度,去欣赏沿途的风景。我希望,也是见大头文字后的同感,我的blog应该是自己与自己对话的茶室,人家Elie Wiesel就说,“如果任何他人能写我的故事,我就不会写下这些故事。我的写作乃是为了做见证。这是我孤寂的起源,在我的每一个句子、每一个沉默之间流露出来。”而那些想对别人说的话,直接见面对他和她说,这是不让自己后悔的最好方式。那些诸如树洞密信的方式,现在发现,统统不适合我。

我想在新的生活中又拾到久违的那份平静,一杯淡淡的菊花茶水去享受一切痛和快乐的心情。这里发生的种种,我不想忘记,若干年后会成为我们20岁青春头几年的美好回忆,或者成为未来女儿青春期时给她讲的奇怪故事,呵呵。只是我亲爱的朋友们,我的过于自我的郁郁和偶尔神经质的冷漠给他们带来的不快,我期望他们能理解和原谅。因为他们的快乐,是我最大的幸福。

这些文字都为自己而写,于别人没有什么意义。
记录在这里,下次来看,就像水中的,倒影。

posted on Thursday, April 20, 2006 2:49 PM #生如花火

Feedback

# re: 倒影与菊花茶 4/21/2006 8:49 PM paopao

benben:是好久不见你了,最近好吗?

考研顺利吗?工作找的怎样?

:)

# re: 倒影与菊花茶 4/21/2006 8:53 PM ben

7月份 就在上海工作了。
前段时间又忙又烦,现在好多了。
谢谢paopao姐的关心:)

# re: 倒影与菊花茶 4/21/2006 9:26 PM dicki

thx, how do you pass the CET-4, do more and more 真题?

I'm the English major student. But I'm sorry to say that, this is the third time for me to take the CET-4 exam..

# re: 倒影与菊花茶 4/22/2006 8:37 AM ben

To be familiar with words and 真题(呵呵), and to contacts the foreign language every day which may help you to maintenance the condition 1-2 months before the test. It is effective to practice the hearing frequently previous week before entering the test room. This is my experience merely.

# re: 倒影与菊花茶 4/23/2006 7:36 AM dicki

thanks..more come to my blog ar..

# re: 倒影与菊花茶 4/24/2006 10:19 AM Oscar

午后听着这样的音乐
读着这样的文字
让人忘记时间
少年时代的美好时日似又重现
记忆的碎片
如此的平静和追想
也终将成为回忆
彼时



Title

 

Name

 

Url

Comments

 

Protected by Clearscreen.SharpHIPEnter the code you see:

Blog Stats

  • Posts - 204
  • Stories - 11
  • Comments - 1483
  • Trackbacks - 3

News




  • {♪}老狼-想把我唱给你听


公益项目