Thursday, April 10, 2008

如题, 因巴黎奥运圣火事件, 本博将暂停更新一个月, 以示愤慨!

 

倒挂的法国国旗和倒置的法国地图:

 

 

posted @ 4:06 PM | Feedback (9)

Tuesday, March 11, 2008

2008年第23届Les Victoires de la musique音乐奖获奖和提名名单

(橙色字体为获奖者, 更详细资料请到官网)

 

最佳男歌手/组合奖(Le Groupe ou l’Artiste Interprète Masculin de l’Année)

   Abd Al Malik (试听: Béni Snassen (Abd Al Malik) - Spleen et idéal
 
   Etienne Daho 
   Yannick Noah (试听:
Yannick Noah - Aux arbres citoyens ) 
   Michel Polnareff
 
 
最佳女歌手/组合奖(Le Groupe ou l’Artiste Interprète Féminine de l’Année)

    Vanessa Paradis (试听: Vanessa Paradis - Divine idylle ) 

    Keren Ann 
    Les Rita Mitsouko 
    Zazie (试听:
Zazie - Je suis un homme ) 


最佳电子/跳舞音乐艺人奖(L’Artiste de Musiques Electroniques ou Dance de l’année)

   Justice (试听: JUSTICE - D.A.N.C.E. ) 

   David Guetta 
   Bob Sinclar 
   Wax Tailor  


最佳公众新人/组合奖(Le Groupe ou l’Artiste révélation du public de l'année)

   Christophe Maé (试听: Christophe Maé - On s'attache ) 

   AaRON (试听: AaRON - Le Tunnel d'Or )  
   Thomas Dutronc (试听:
Thomas Dutronc - J'aime plus Paris ) 
   Renan Luce (试听:
Renan Luce - La lettre ) 


最佳现场演出新人/组合奖(Le Groupe ou l'Artiste révélation Scène de l’année)

   Renan LUCE  «EN CONCERT» (试听: Renan Luce - La lettre
 
   AaRON  «EN CONCERT» (试听:
AaRON - Le Tunnel d'Or
   Emily LOIZEAU  «EN CONCERT»  (试听:
Emily Loizeau - Sur la route ) 
   Christophe MAÉ  «EN CONCERT»  (试听:
Christophe Maé - On s'attache


最佳新人大碟奖(L’album Révélation de l’année)

   Renan LUCE «Repenti»  (试听: Renan Luce - La lettre
 
   Thomas DUTRONC «Comme un manouche sans guitare»  (试听:
Thomas Dutronc - J'aime plus Paris
   Christophe MAÉ «Mon paradis» (试听:
Christophe Maé - On s'attache ) 
   Christophe WILLEM «Inventaire»  (试听:
Christophe Willem - Double je


最佳法式歌曲大碟奖(L’album de Chansons / Variétés de l’année)

   Vanessa PARADIS «Divinidylle» (试听: Vanessa Paradis - Divine idylle
 
   Jacques HIGELIN «Amor doloroso» 
   LES RITA MITSOUKO «Variety» 
   ZAZIE «Totem» (试听:
Zazie - Je suis un homme ) 


最佳流行/摇滚类大碟奖(L’album Pop / Rock de l’année)

   Etienne DAHO «L’invitation»
 
   Manu CHAO «La radiolina» (试听:
Manu Chao - Me Llaman Calle ) 
   DIONYSOS «La mécanique du coeur» (试听:
Dionysos et Olivia Ruiz - Flamme à lunettes ) 
   KEREN ANN «Keren Ann» 


最佳都市音乐类大碟奖(L’album de Musiques Urbaines de l’année)

   MC SOLAAR «Chapitre 7»
 
   FATAL BAZOOKA «T’as vu» (试听:
Fatal Bazooka - Mauvaise fois nocturne ) 
   HOCUS POCUS «Place 54» 
   IAM «Saison 5» (试听:
IAM - Offishall ) 


最佳世界音乐类大碟奖(L’album de Musiques du Monde de l’année)

   Yael NAIM «Yael Naim»
 
   IDIR «La France des couleurs»(试听:
Idir - La France des couleurs ) 
   Tiken Jah FAKOLY «L’africain» 
   SOHA «D’ici et d’ailleurs» 


最佳电影原声音乐奖(La Musique originale de Cinéma de l’année)

   Eric SERRA «Arthur et les minimoys»
 
   BAZBAZ «Hors de prix» 
   Syd MATTERS «La question humaine» 
   SANSEVERINO «U» 


最佳原创歌曲奖(La Chanson originale de l’année)

   Christophe WILLEM «Double je» (试听: Christophe Willem - Double je )  

   DIAM’S «Ma France à moi» 
   KOXIE «Garçon» (试听:
Koxie - Garçon ) 
   ZAZIE «Je suis un homme» (试听:
Zazie - Je suis un homme ) 


最佳舞台音乐演出/巡回演出/现场音乐会奖(Le Spectacle musical, la Tournée ou le Concert de l’année)

   Michel POLNAREFF  Ze tour 2007
 
   DAFT PUNK  «Alive 07» (试听:
Daft Punk - Around the world ) 
   Vincent DELERM  «Les piqûres d’araignées» 
   ZAZIE  «Totem tour» (试听:
Zazie - Je suis un homme


最佳音乐短片奖(Le Vidéo-clip de l’année)

   FEIST «1234»
 
   FATAL BAZOOKA «Mauvaise foi nocturne» (试听:
Fatal Bazooka - Mauvaise fois nocturne ) 
   JUSTICE «D.A.N.C.E» (试听:
JUSTICE - D.A.N.C.E. )    
   Christophe WILLEM «Double je» (试听:
Christophe Willem - Double je ) 
   ZAZIE «Je suis un homme» (试听:
Zazie - Je suis un homme ) 


最佳音乐DVD奖(Le DVD musical de l’année)

   «Le Soldat Rose» (试听: Le soldat rose - Love, Love, Love ) 

   Michel DELPECH «Le Grand Rex» (试听: Michel Delpech et Bénabar - Chez Laurette ) 
   DIAM’S «Au tour de ma bulle» (试听:
Diam’s - La boulette ) 
   DIONYSOS «Monsters in live» (试听:
Dionysos et Olivia Ruiz - Flamme à lunettes  
 

beaubon
2008年03月11日
法国音乐空间
http://blog.bcchinese.net/chansondepot/
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/blog/
 
法国音乐空间播客 链接:
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/cinema/

 

posted @ 12:05 PM | Feedback (5)

Wednesday, March 05, 2008

2007年出口销量最佳的十张法国唱片公司出品的唱片

根据法国音乐出口办(Bureau Export de la musique française)和France 24的资料

 

在过去几年间, 法国唱片在海外的销售止不住下跌的趋势, 销售量由2003年的4.26千万下跌至2006年的2.76千万。 相比之前一年, 2006年的销量下跌7%, 2005年下跌14%, 2004年下跌19%。 但唱片专集的出版数量和现场演出的数量却有所增加。  以下为2007年出口销量最佳的十张法国唱片公司出品的唱片:


1,  Feist 的《The Reminder》, 2007年4月出版。

Feist 的真名为Leslie Feist, 是来自加拿大的女歌手。 Feist 生长在加拿大中部的卡尔加里, 15岁的时候加入当地的一队朋克乐队。 1996年, Feist 来到多伦多, 开始尝试走另类摇滚的音乐风格, 并结识音乐人和音乐制作人Gonzales 。 1999年, 她以Leslie Feist 的名字出版了第一张个人专集《Monarch (Lay Your Jewelled Head Down)》。 Gonzales 后来移居到法国巴黎与法国著名音乐制作人Renaud Letang 组成制作组合 “V V”, Gonzales 邀请 Feist到巴黎录制 Demo。 2002年 Feist移居巴黎, 签约 Universal Music 法国公司, 于 2005年以 Feist名字出版了第一张的专集《Let it Die》。 《Let it Die》是Feist的成名作, 也是Gonzales 为其他歌手制作的第一张专集, 该唱片销量超过50万张, 该专集的标题歌《Let it Die》成为 Feist的最著名的代表作之一。 Feist 以该专集获加拿大JUNO 音乐奖最佳新人和最佳另类专集奖。 《The Reminder》为 Feist最畅销的一张唱片, 为另类摇滚音乐风格, 由Gonzales 和 Renaud Letang 制作, 全部在巴黎录制。 该唱片2007年销量超过70万张, 专集中的《My Moon My Man》和《1234》为较流行的曲目, 歌曲《1234》还被选为iPod nano在英国的广告主题曲和被《时代》杂志评为2007年十首最佳歌曲之一。 鉴于已往法国歌手的英文唱片极难畅销的现实, 《The Reminder》的畅销, 必然奠定的法国唱片业签约外国歌手出版英文唱片的趋势, 类似的歌手还有Ayo(《Joyful》, 2006, 德国人)和Yael Naim (《Yael Naim》, 2007, 以色列人)等。


2, Manu Chao 的《La Radiolina》,  2007年9月出版。

Manu Chao - Me Llaman Calle    (西班牙语)

Manu Chao - Rainin' in Paradize    (英语)

 

Manu Chao, 一位在西语和法语世界可谓人尽皆知的歌手, 但在英语世界, 知道他名字的相信不会太多, 可能皆因其非常鲜明的反美立场。 Manu Chao 生长在法国的巴黎, 父亲是逃避西班牙内战的加里西亚政治难民, 与古巴前领导人卡斯特罗来自同一个故乡。 他的音乐生涯从1984年组成的乐队Hot Pants 开始, 该乐队的录制第一首歌曲就是后来被Mano Negra乐队用另一种风格翻唱的热门歌《Mala Vida》。 1987年, Manu Chao 组成了 Mano Negra, 为乐队主唱和创作了大部分的歌曲。 该乐队1988年出版的第一张唱片《Patchanka》是一集开创性的作品及其成名作。 唱片集摇滚, 拉丁, 法国和非洲的多种音乐风格为一体, 这一全新的音乐风格大受欢迎, 人们就以该专集的名字 Patchanka为这种音乐命名。 Patchanka 后来以巴塞罗那为中心, 以 Mano Negra为领军人物向西语和法语世界传播, 其中最著名的电台名叫 Chango, 故也有人把这种音乐称作 Chango, 把演出这种音乐的音乐人的集体通称为一个Chango Family, 被归入Chango Family的知名乐队和音乐人还有Amadou & Mariam,  Balbino Medellin, Chango Family, Les Négresses Vertes, 和Tryo 等。 1995年乐队解散, 走上个人发展之途的 Manu Chao继续延续这种音乐风格。 Manu Chao 周游世界, 收录了更加丰富的来自拉美和非洲的音乐样本, 用它们制成《Clandestino》(1998)和《Próxima Estación: Esperanza》(2001)两张畅销数百万的唱片, 令他成为家喻户晓的歌星。 《La Radiolina》是 Manu Chao的第四张个人录音室专集唱片, 他宣称这是他最后一张成集出版销售的唱片集, 以后他的歌曲都将通过他的网上电台免费发布。  《La Radiolina》这张唱片里的《Me Llaman Calle》被《时代》杂志评为2007年十首最佳歌曲之一。 2007年, 《La Radiolina》海外销量超过40万张。


3,Air 的《Pocket Symphony》, 2007年3月出版。

Air - Sexy Boy (来自1998年专集《Moon Safari》)

 

Air, 曾经的法国电子乐风“法国感触”(French Touch)紧随Daft Punk 的领军人物, 该乐队为慢板的Techno音乐(Chillout电子音乐)的姣姣者, 1998年出版的第一张录音室大碟《Moon Safari》为该风格的经典之作。 Air 乐队为法国人Nicolas Godin 和 Jean-Benoît Dunckel 组成的二人乐队, Air的音乐主要用电子合成器, 有声吉它和弦乐器演奏, Nicolas Godin 主要负责吉他, 贝斯, 电子鼓和合成器等, Jean-Benoît Dunckel 则主要负责键盘, 合成器, 钢琴, 敲击乐器, 管风琴和主唱等, 打击乐和弦乐器等则邀请其他乐手演奏。 在《Pocket Symphony》赏试加入一些日本的乐器, 大部分由 Nicolas Godin演奏。 Air 的招牌特色是phase Vocoding。 把两段相同的音轨, 其中一条用不同的速度播放录制, 长度不变, 然后把他们重叠, 就可以得到最简单的phasing 效果。 Air 的 phase Vocoding是把他们演唱的声音用数码话音处理器处理后制作 phasing 效果, 听《Sexy Boy》这首歌, 就知道这个效果是怎样的了。 《Pocket Symphony》是 Air 自1995年成立以来的第五张录音室大碟, 用英语演唱, 2007年海外销量超过20万张。


4, Carla Bruni 的 《No Promises》, 2007年1月出版。

Carla Bruni - Tout le monde

Carla Bruni - Quelqu'un m'a dit  

(以上均来自2002年的专集《Quelqu'un m'a dit》)

虽然从小就在法国长大, 现在又贵为法国第一夫人, Carla 却更愿作意大利人而非法国人。 她出生在都灵的意大利家庭, 早年作时装模特, 成为90年代20位年收入最高的模特之一。 1997年起, 她为歌星Julien Clerc写歌词。 2002年, 她与前Téléphone乐队的吉他手Louis Bertignac合作制作了她的第一张个人专集, 创出超过200万张的销量。 Carla Bruni 的音乐风格为现代民谣(Folk), 新大碟《No Promises》是她的第二张录音室大碟, 音乐风格不变, 歌词则全部是英语, 采用19和20世纪诗人如叶慈(W. B. Yeats), 奥登(W. H. Auden), 艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)的诗作直接谱曲。 2007年《No Promises》的海外销量超过20万张。


5, Daft Punk 的现场唱片《Alive 2007》, 2007年11月出版。

Daft Punk - Around the world  (英语)   (来自1996年的专集《Homework》)

Daft Punk 法国电子乐风“法国感触”(French Touch)的领军人物, 由法国人Guy-Manuel de Homem-Christo 和 Thomas Bangalter 组成。 1994年 Daft Punk 出版第一张单曲唱片《Alive》即一发不可收拾, 大碟《Homework》和《Discovery》都创下过百万的销量。 Daft Punk 的音乐风格为法国豪斯(French House), 以迪士科为基础, 融合朋克, 芬克(Funk)和电子混音处理器的效果, 为法国豪斯的代表风格。 Daft Punk 的招牌特色是滤音器效果, 经滤音器处理过的声音干涩不饱满, Daft Punk 的名字因此而来。《Alive 2007》是 Daft Punk 的第二张现场唱片集, 标榜的是现场的音效, 全部用巨大的超级计算机合成制作, Daft Punk 的现场表演总不以真面目示人, 而是各戴一个如机器人的头盔, 《Alive 2007》在2007年的海外销量超过15万张。


6, 电影原声大碟《La Môme》, 2007年2月出版。 讲述法国名歌星Edith Piaf的一生, 里面收录Edith Piaf的11首代表作, 2007年海外销量超过15万张。


7, Anggun 的精选大碟《Best Of》, 2006-2007年出版, 收录的全部为Anggun的英文作品, 里面有英文版的《La neige au Sahara》。 Anggun 可谓来自法国唱片业的上一代“外来兵团”, 1996年由印度尼西亚来到法国, 1997年凭《La neige au Sahara》引来人们注意。 Anggun 的销量大部分来自英文唱片的海外销量, 两张法语畅销片分别为《Au Nom De La Lune》(1997)销量20万, 和《Luminescence》(2005)销量约30万。 《Best Of》在2007年海外销量超过10万。

Anggun - La neige au Sahara   (来自1997年的专集《Au Nom De La Lune》)


8, Charlotte Gainsbourg 的 《5:55》, 2007年9月出版。

Charlotte Gainsbourg是法国乐坛传奇人物盖恩斯博(Serge Gainsbourg)和 Jane Birkin的女儿, 主要从事演艺业, 1986年由盖恩斯博制作了第一张个人大碟《Charlotte for Ever》, 《5:55》是她的第二张个人专集, 歌曲大部分由 Air 乐队创作, 为流行类风格, 用英语演唱, 2007年海外销量超过10万张。

Serge Gainsbourg et Charlotte Gainsbourg - Charlotte for ever    (来自1986年的大碟《Charlotte for Ever》)


9, JUSTICE 的 《†》(《Cross》), 2007年6月出版。

JUSTICE - D.A.N.C.E.

JUSTICE是一队法国豪斯风格的二人电子乐队, 由法国人Gaspard Augé 和 Xavier de Rosnay 组成。 有人把JUSTICE称作继 Daft Punk之后在电子音乐制作方面最具革命性的第二支法国乐队, 该乐队大碟《†》里的12首音乐, 绝大部分用微样本制作, 常规样本仅用了三个。 JUSTICE 还打破对电子合成器的迷信, 全部音乐用计算机和GarageBand 及  Cubase SX 软件制作。 对于许多评论称他们为“摇滚风格较重的电子乐队”, JUSTICE 觉得十分无奈, 他们表示, 《†》是一张DISCO OPERA唱片, 或者至少他们创作的原意是这样的, 他们原本还打算把它创作成概念大碟, 但效果如何, 则要听者知己去感觉了。 JUSTICE 的现场表演总是有一个巨大的十字架, 他们戏称它为乐队的第三位成员, 加上大碟标题的十字架和内容似与《圣经》有关, 大碟概念呼之欲出。 JUSTICE 还运用了较多环回重音和扭曲变形的音效效果, 但总体上具备法国豪斯的特征。 2007年, 《†》的海外销量超过10万张。


10, Pink Martini 的 《Hey Eugene》, 2007年5月出版。

Pink Martini - Sympathique  (来自1997年的专集《Sympathique》)


Pink Martini 一队来自美国的爵士, 拉丁风格为主的乐队, 1997年凭一首《Sympathique》在法国走红。 乐队发展至今, 已由原来的四人乐队发展为12人大乐队。 乐队试图吸收来自世界各地的音乐风格, 用多种语言演唱。  《Hey Eugene》为乐队第三张录音室大碟, 主要用英语和西班牙语演唱, 2007年海外销量超过7.5万张。
 

2007年其他畅销海外的法国唱片还包括: Digitalism (德国电子乐队, 签约法国公司) 的《Idealism》, Yannick Noah 的《Charango》和 Bébé Lilly 的《Mon monde à moi》, 销量均超过7.5万张。 在2006年畅销, 2007年继续畅销的两张唱片Gotan Project 的《Lunático》, 累积销量超过40万张, 和Ayo (德国人, 签约法国公司)的《Joyful》。

Yannick Noah - Aux arbres citoyens

Gotan Project - Diferente

 

beaubon
2008年03月06日
法国音乐空间
http://blog.bcchinese.net/chansondepot/
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/blog/
 
法国音乐空间播客 链接:
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/cinema/

 

 

 

posted @ 3:56 AM | Feedback (0)

Monday, February 25, 2008

2007年最畅销的法语大碟和法国音乐人的大碟唱片

 

根据法国唱片出版业公会(S.N.E.P. - Le Syndicat National de l'édition Phonographique, 由唱片生产者, 制作发行者和经销商组成的同业协会) 公布的销售数量整理。

 

2007对法国唱片业并非景气的一年, 根据法国唱片业协会SNEP公布的数字, 与2006年相比, 2007年的市场收缩了17.4%, 总销量由8.6亿欧元下跌至7.1亿欧元。 有型的唱片销售为6.6亿欧元, 下跌19.2%, 网上和无线电话销售为5.08千万欧元, 上升16.6%。 大碟销售为5.76亿欧元, 下跌17.7%, 音乐视频制品销售为6.5千万欧元, 下跌8.96%, 单曲唱片销量为1.95千万欧元, 下跌58%。 法语类唱片销售为3.86亿欧元, 下跌22.7%, 市场占有率为58.3%, 外语类唱片销售为2.14亿欧元, 下跌14.5%, 市场占有率为32.3%, 古典音乐类唱片销售为6.19千万欧元, 下跌10.3%, 市场占有率为9.3%。

2007年出版大碟唱片总量为1231张, 下跌1%, 法语类唱片为295张, 下跌27%, 外语类大碟唱片为537张, 上升5%, 合集和精选唱片为399张, 上升22%。

2007年获销量认证的大碟唱片为138张, 下跌28%, 获钻石销量认证的唱片有七张, 占5%, 三倍白金销量认证占3%, 双白金销量认证占3%, 白金销量认证占20%, 金唱片销量认证占63%, 银唱片销量认证占6%。

2006年, SNEP调整了获大碟各个等级的销量认证的资格。 从2006年7月起, 获钻石唱片认证的销量为75万张, 获三倍白金唱片认证的销量为60万张, 获双白金唱片认证的销量为40万张, 获白金唱片认证的销量为20万张, 获金唱片认证的销量为7.5万张, 获银唱片认证的销量为3.5万张。

以下为获白金销量认证以上(累积销量)的法语大碟和法国音乐人的大碟唱片:


一, 2006年末和2007年出版的唱片:


1, 钻石销量

Christophe Maé   《Mon paradis》   (19/03/2007 -- 31/12/2007)   (试听: 《Christophe Maé - On s'attache》)

Yannick Noah   《Charango》(16/10/2006 -- 02/07/2007)   (试听: 《Yannick Noah - Aux arbres citoyens》)

 


2, 三倍白金销量

Christophe Willem   《Inventaire》(16/04/2007 -- 20/12/2007)   (试听: 《Christophe Willem - Double je》)
 
《Les Enfoirés - La caravane des Enfoirés》( 02/03/2007 - 26/04/2007)

 


3, 双白金销量

Johnny Hallyday   《Le cœur d'un homme》(12/11/2007 - 31/12/2007)   (试听: 《Johnny Hallyday - Always》)

 


4, 白金销量

Céline Dion   《D'elles》(21/05/2007 - 21/06/2007)   (试听: 《Céline Dion - Et s'il n'en restait qu'une》)
 
Dany Brillant   《Histoire d'un amour》(30/04/2007 -- 25/10/2007)
 
David Guetta   《Pop life》(15/06/2007 -- 05/09/2007)  

Fatal Bazooka   《T'as vu》(28/05/2007 -- 31/12/2007)   (试听: 《Fatal Bazooka - Fous ta cagoule》, 《Fatal Bazooka et Vitoo - Mauvaise fois nocturne》, 《Fatal Bazouka feat. Yelle - Parle à ma main》)

Francis Cabrel   《L'essentiel / 1977-2007》(04/06/2007 -- 25/10/2007)   (试听: 《Francis Cabrel - Petite Marie》,《Francis Cabrel - Je l'aime à mourir》,《Francis Cabrel - L'encre de tes yeux》,《Francis Cabrel - Il faudra leur dire》,《Francis Cabrel - C'est écrit》,《Francis Cabrel - Hors-saison》)

Françoise Hardy   《Parenthèses...》(24/11/2006 -- 26/04/2007)   (试听: 《Francoise Hardy et Alain Delon - Modern Style》)

Michel Delpech   《Album de duos》(04/12/2006 -- 20/12/2007)   (试听: 《Michel Delpech et Bénabar - Chez Laurette》)

Michel Sardou   《Hors format》(13/11/2006 -- 20/12/2007)

Shy'm   《Mes fantaisies》(30/10/2006 -- 31/12/2007) 
 
Vitaa   《A fleur de toi》(05/02/2007 -- 26/04/2007)    (试听: 《Vitaa - A fleur de toi》)

 


二, 2006年末以前出版的唱片:


1, 钻石销量

Chimène Badi   《Dis-moi que tu m'aimes》(11/10/2004 -- 20/12/2007)    (试听: 《Chimène Badi - Je viens du sud》,《Chimène Badi - Retomber amoureux》) 
  
Diam's   《Dans ma bulle》(03/02/2006 -- 26/04/2007)    (试听: 《Diam's - Jeune demoiselle》,《Diam’s - La boulette》,《Diam's et Vitaa - Confessions nocturnes》) 
 
Laurent Voulzy   《La septième vague》(26/06/2006 -- 21/06/2007)   (试听: 《Laurent Voulzy - Derniers baisers》)    
 
Olivia Ruiz   《La femme chocolat》(14/11/2005 --- 29/03/2007)   (试听: 《Olivia Ruiz - La femme chocolat》)

 


2, 三倍白金销量

Daft Punk   《Discovery》(09/03/2001 -- 18/10/2007)
 
Saint Germain   《Tourist》(20/04/2000 -- 18/10/2007)   (试听: 《Saint Germain - Rose rouge》)

 


3, 双白金销量

Camille   《Le fil》(14/02/2005 -- 18/10/2007)   (试听: 《Camille - Ta douleur》) 

M   《Je dis aime》(25/10/1999 -- 26/04/2007)   (试听: 《M - Je dis aime》)

 


4, 白金销量

Édith Piaf   《Eternelle》(22/09/2003 -- 26/04/2007)
 
Raphaël   《Résistance à la nuit》(15/09/2006 -- 26/04/2007, 现场唱片)  
 
Raphaël   《La Réalité》(18/04/2003 -- 18/10/2007)
 
Renan Luce   《Repenti》(25/09/2006 -- 13/12/2007)    (试听: 《Renan Luce - La lettre》)
 
Rohff   《Au-delà de mes limites》(25/11/2005 -- 18/10/2007) 

Rose   《Rose》(22/09/2006 -- 05/09/2007)   (试听: 《Rose - Ciao Bella》)   
  
 

 

 


beaubon
2008年02月25日
法国音乐空间
http://blog.bcchinese.net/chansondepot/
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/blog/
 
法国音乐空间播客 链接:
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/cinema/

 

更多关于法国大碟销量认证的资料请到SNEP的官方网站:

http://www.disqueenfrance.com/

 



 

posted @ 2:29 AM | Feedback (0)

2007年最畅销的法语单曲和法国音乐人的单曲唱片

 

根据法国唱片出版业公会(S.N.E.P. - Le Syndicat National de l'édition Phonographique, 由唱片生产者, 制作发行者和经销商组成的同业协会) 公布的销售数量整理。


1, 白金唱片销量 (超过30万张)

Christophe Willem   《Double je》(28/05/2007 -- 25/10/2007)   试听
 
Kamini   《Marly-Gomont》(13/11/2006 -- 21/06/2007)   试听
 
Koxie   《Garçon》(25/06/2007 -- 20/12/2007)   试听
 
Tribal King   《Façon sex》(31/07/2006 -- 15/02/2007)

 


 

2, 金唱片销量 (超过20万张)

Fatal Bazooka   《Mauvaise foi nocturne》(22/02/2007 -- 19/04/2007)   试听

 

 


beaubon
2008年02月25日
法国音乐空间
http://blog.bcchinese.net/chansondepot/
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/blog/
 
法国音乐空间播客 链接:
http://hi.aeeboo.com/chansondepot/cinema/

 

更多关于法国单曲销量认证的资料请到SNEP的官方网站:

http://www.disqueenfrance.com/

 


     

posted @ 1:07 AM | Feedback (0)

Friday, February 22, 2008

Mylène Farmer - Souviens-toi du jour...

Mylène Farmer 词
Laurent Boutonnat 曲
《Innamoramento》(1999)

 

音频链接

 

大碟《Innamoramento》(1999,左)和单曲《Souviens-toi du jour...》(1999,右)的唱片封套


思考这是否一个人
他在泥泞里劳作直到精疲力尽
他不知道休息
他要为一块面包而争斗
他会只因一个是或一个不而死去
思考这是否一个女人
她没有了名字和头发
她已失去了力量去记忆
她的眼睛空洞乳房冰冷
就象一只在冬天里的青蛙



这是意大利作家普里莫·列维(Primo Levi, 1919-1987)的名著《这是否一个人》(意大利版《Se questo è un uomo》1958年, 英文版《If This Is A Man》, 法文版《Si c'est un homme》)开首诗的一段。 普里莫·列维是意大利的犹太人, 化学家和作家, 奥斯威辛集中营的幸存者。 1943年, 24岁的普里莫·列维加入意大利的反法西斯抵抗组织, 在一次行动中不幸被捕。 1944年, 列维被转送到奥斯威辛集中营, 同行的犹太囚徒怎么也没有料到, 等待他们的是只有死亡的命运。 同行总共650名犹太囚徒中, 515名妇女, 小孩, 老人和体弱者, 被直接送进了纳粹的毒气室。 当集中营被苏联红军解放的时候, 剩余的135人中, 就只有23人生还。

 

  

普里莫·列维 (1919-1987)



列维的《这是否一个人》中除了详细地记录了集中营里的恐怖经历外, 还试图通过种种事例, 描写集中营除了屠杀, 还用各种方式去消除犹太囚徒作为人类的各种最基本特征的恶行, 故题为《这是否一个人》。 后者具有更深刻的现实意义而使这部小说有别于其他的集中营回忆录。 1946年, 已经回到意大利的列维写成了这本书。 书中说, 德国军官以为集中营的暴行是不会被揭露的, 因为营里的大部分人已经被人间蒸发, 活下来的人就算把那里发生的事说出去, 也会因为太恐怖而没人相信, 而讲故事的人只会终日活在梦魔中。 1947年9月, 《这是否一个人》只在意大利小范围地发行了二千本。 直到1958年, 该书才被大量发行和被翻译成英, 德等多种文字, 在全世界范围引起轰动。 1987年, 不愿再被记忆折磨的列维在都灵的家中跳下楼梯自尽而死。

Mylène Farmer 的歌曲《Souviens-toi du jour...》来自大碟《Innamoramento》, 是因列维的《这是否一个人》而写。 大碟的主题是爱, Mylène Farmer 在歌里唱到, “如果这是一个人, 就随心所愿对他说爱”。 单曲《Souviens-toi du jour...》于1999年10月出版, 是大碟《Innamoramento》里的第三首单曲, 也是来自该 大碟最畅销的一首单曲。 该单曲获单曲银唱片销量认证, 总销量超过20万张, 在法国单曲榜上最高排行第四位。 大碟《Innamoramento》于1999年4月出版, 总销量约为130万张, 在法国大碟榜最高位置是第二位, 为Mylène Farmer 的第四畅销录音室大碟, 第五畅销大碟。

《Innamoramento》是为Mylène Farmer 赢得最多音乐奖的专集。 它为Mylène Farmer 三个NRJ音乐奖和一个M6电视台的音乐奖。 Mylène Farmer 曾在1988年的Les Victoires 音乐奖上获最佳女歌手奖, 但在颁奖礼上她拒绝表演。 她之后解释说, “tout le gratin du show business etait la,et ces gens m'ont ecoeurée.Ils se detestent tous,j'étais triste d'avoir eté récompensée par ces gens la!”, 意思是表演业所有有权有势的人都在那里了, 这些人令我觉得恶心。 他们之间每个人都互相讨厌, 我因为被他们颁奖而感到悲哀。 从此以后, Mylène Farmer 在Les Victoires 音乐奖上就不那么“走运”了, 只在2005年获得由公众评选的二十年来最佳女歌手奖。


歌词:

Quand le vent a tout dispersé
Souviens-toi
Quand la mémoire a oublié
Souviens-toi

Souviens-toi que l'on peut tout donner
Souviens-toi que l'on peut tout briser
Et si c'est un Homme...
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté

Souviens-toi que l'on peut tout donner
Quand on veut, qu'on se rassemble
Souviens-toi que l'on peut tout briser
Les destins sont liés
Et si c'est un Homme...
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté

Le souffle à peine échappé
Les yeux sont mouillés
Et ces visages serrés
Pour une minute
Pour une éternité
Les mains se sont élevées
Les voix sont nouées
Comme une étreinte du monde
A l'unisson
A l'Homme que nous serons...

Souviens-toi que le monde a changé
Au bruit des pas qui résonnent
Souviens-toi des jours désenchantés
Aux destins muets
Et si c'est un Homme...
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté


Le souffle à peine échappé
Les yeux sont mouillés
Et ces visages serrés
Pour une minute
Pour une éternité
Les mains se sont élevées
Les voix sont nouées
Comme une étreinte du monde
A l'unisson
A l'Homme que nous serons...

Le souffle à peine échappé
Les yeux sont mouillés
Et ces visages serrés
Pour une minute
Pour une éternité
Les mains se sont élevées
Les voix sont nouées
Comme une étreinte du monde
A l'unisson
A l'Homme que nous serons...

Le souffle à peine échappé
Les yeux sont mouillés
Et ces visages serrés
Pour une minute
Pour une éternité
Les mains se sont élevées
Les voix sont nouées
Comme une étreinte du monde
A l'unisson
A l'Homme que nous serons...

Quand le vent a tout dispersé
Souviens-toi
Quand la mémoire a oublié
Souviens-toi


列维《这是否一个人》开首诗的法文版:

Vous qui vivez en toute quiétude
Bien au chaud dans vos maisons,
Vous qui trouvez le soir en rentrant
La table mise et des visages amis,
Considérez si c'est un homme
Que celui qui peine dans la boue,
Qui ne connaît pas de repos,
Qui se bat pour un quignon de pain,
Qui meurt pour un oui pour un non.
Considérez si c'est une femme
Que celle qui a perdu son nom et ses cheveux
Et jusqu'à la force de se souvenir,
Les yeux vides et le sein froid
Comme une grenouille en hiver.
N'oubliez pas que cela fut,
Non, ne l'oubliez pas :
Gravez ces mots dans votre cœur,
Pensez-y chez vous, dans la rue,
En vous couchant, en vous levant ;
Répétez-les à vos enfants,
Ou que votre maison s'écroule,
Que la maladie vous accable,
Que vos enfants se détournent de vous.

posted @ 2:01 AM | Feedback (0)

Mylène Farmer - Innamoramento

Mylène Farmer 词
Laurent Boutonnat 曲
《Innamoramento》(1999)

 

音频链接

 

大碟《Innamoramento》(1999,左)和单曲《Innamoramento》(1999,右)的唱片封套




单曲《Innamoramento》来自Mylène Farmer于1999年4月出版的同名大碟, 是该大碟的点题歌。 该单曲2000年7月出版, 在法国单曲榜最高位置为第三位。 大碟《Innamoramento》获钻石销量认证, 总销量估计为130万张, 为Mylène Farmer的第四畅销大碟, 在法国大碟榜上, 《Innamoramento》的最高位置为第二位。 《Innamoramento》是为Mylène 带来最多音乐奖项的一张大碟。

Mylène Farmer 在公开场合极少谈及她的歌词, 令她的歌词充满神秘感。 Mylène Farmer 的歌词绝大部分是根据著名人物的生平和思想, 或者名著的内容写成, 但把她的歌词放到现实社会这个背景去解读, 往往又能找到新的意义。 她常在歌词中留下显而易见的线索, 令熟悉相关情节内容和思想作品的人很容易就找到歌词的出处。 她曾在采访中说:“On peut parler métier, mais pour le reste, je suis à la lettre une vieille recette de star : je n'explique rien, vous devinez tout et j'entretiens le mystère. J'évite de me dévoiler totalement. Je préfèr un demi-mot à une longue phrase”, 意思是, “我们可以谈职业, 但对其他, 我还是守这条明星的潜规矩: 我不作任何解释, 你们自己去解读, 我来保持神秘感。 我不会完全揭开这个面纱。 我喜欢点到为止, 而不是长篇大论。”

歌曲《Innamoramento》中的关键词就是Innamoramento。 Innamoramento 来自意大利语, 意为恋爱的初生。 歌曲写的是意大利著名社会学家, 专栏作家和社会学教授弗朗切斯科·阿尔贝隆尼(Francesco Alberoni)的思想, 根据他的名著《爱的初生和爱》写成(《Innamoramento e amore》1979年版, 法译本为《Le choc amoureux》1981年版, 英译本为《Falling in Love》1979年版)。

1979年, 阿尔贝隆尼出版了这本畅销全球的畅销书《爱的初生和爱》。 该书被翻作20种语言文字, 至今仍被翻印出版。 阿尔贝隆尼根据多年的社会学研究, 表示不同意广为接受的弗洛伊德的恋爱渐进产生论。 在《爱的初生和爱》这本书中, 他提出爱的初生态这一概念。 他认为恋爱是分两个阶段的, 第一个阶段为爱的初生(Innamoramento), 第二阶段为爱(amore)。 两个人在一起时的诸多言行举止聚合在一起, 发生作用, 达到一定的程度, 就会生成一种叫做爱的初生态的状态。 爱的初生态可以是单方面产生, 而当两个人同时进入初生态的时候, 恋爱关系就会产生了, 也就是进入恋爱的初生状态。 阿尔贝隆尼认为,爱的初生态并非由两人之间日常平凡的经历渐变而产生, 而是因两人共同行为中的特殊经历而促生的。 如一见钟情就是一种两人迅速同时进入爱的初生态的现象, 它并不需要渐进产生。 当恋爱进入稳定状态的时候, 就进入第二个阶段, 我们把它称为爱(amore, 也就是英文的Love)。

歌曲《Innamoramento》把爱的初生态拟人化, 歌词写的基本就是《爱的初生和爱》这本书的思想。 1996年, 阿尔贝隆尼出版的另一本著作《我爱你》(意大利版《Ti amo》1996年, 英译本《I Love You》1996年版, 法译本《Je t’aime》1997年版)阐述的也是这个思想。 阿尔贝隆尼的主要作品还包括《Statu nascenti》(意版1968年版), 《Movimento e istituzione》(意版1977年版)等。


歌词:

Toi qui n'as pas su me reconnaître
Ignorant ma vie, ce monastère, j'ai
Devant moi une porte entrouverte
Sur un peut-être
Même s'il me faut tout recommencer

Toi qui n'as pas cru ma solitude
Ignorant ses cris, ses angles durs, j'ai
Dans le c?ur un fil minuscule
Filament de lune
Qui soutient là, un diamant qui s'use
Mais qui aime

{Refrain:}
J ' n'ai pas choisi de l'être
Mais c'est là, " l ' innamoramento "
L'amour, la mort, peut-être
Mais suspendre le temps pour un mot
Tout se dilate et cède à toi
Et c'est là, " l ' innamoramento "
Tout son être s'impose à moi
Trouver enfin peut-être un écho

Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
Ma mémoire aux portes condamnées, j'ai
Tout enfoui les trésors du passé
Les années blessées
Comprends-tu qu'il me faudra cesser

Moi qui n'ai plus regardé le ciel, j'ai
Devant moi cette porte entrouverte, mais
L'inconnu a meurtri plus d'un cœur
Et son ame sœur
On l'espère, on l'attend, on la fuit même
Mais on aime

{au Refrain, 3x}


beaubon 翻译的歌词:


你, 不懂得去认识我
不知道我的存在, 这禁宫, 我
在我面前有一扇微开的门
通向一个未知
即使我需要一切从新开始

你不相信我的孤独
不知道它在呼叫, 它不为人知的方面, 我
在心内有一根细绳
一股来自月亮的细丝
在那里支撑, 一颗磨去光彩的钻石
却仍去爱

我没有选择存在
但就在那里, “爱的初生”
爱, 或者就是死亡
但把时间停止为一个字
一切都舒展而让道于你
而就在那里, “爱的初生”
所有的声音向我传来
最终或许找到一个回声

你, 没看到在另一边, 从
我的记忆到这个有罪之门, 我
掩埋所有过去的财富
受伤的年月
你知道我必须终止

我, 不再望向天空, 我
在我面前这微开的门, 但
陌生者又再伤了一颗心
和他心灵的伙伴
我们渴望它, 我们等待它, 我们甚至逃避它
但是我们爱


注释:

1, innamoramento, 在这里是指爱的初生

2, Toi qui n'as pas su me reconna?tre, 在《爱的初生和爱》中, 阿尔贝隆尼说, Le bonheur mêlé d'inquiétude parce qu'on ignore si ce sentiment est partagé. 阿尔贝隆尼认为, 当一方进入爱的初生态的时候, 会进入一种焦虑的状态, 因为不知道对方是否也产生这种欢快的感觉。 进入爱的初生态的一方会引诱另一方也进入爱的初生态。

3, ce monastère,une porte entrouverte; monastère原意指修道院, entrouverte指微微张开的。 在阿尔贝隆尼的书中说,进入爱的初生态的一方, 会感觉到一种与平常完全不同的独特状态, 如进入一个新的世界。 这里暗喻从一个封闭禁锢的枯燥的世界走进另一个新的未知的世界。

4,angles durs, 应是指生活中不为人知的另一些方方面面。

5,Filament de lune,un diamant qui s'use; 在西方文化中, 月亮常为主管爱情,diamant在文学作品中常暗喻星星。

6,J ' n'ai pas choisi de l'être, 阿尔贝隆尼的书中有pas choisi de na?tre

7,se dilate, 原意是膨胀, 也指舒展或伸展, 让……好进入……

8,qui n'as pas vu l'autre coté整段, 阿尔贝隆尼的书里认为, 并非所有的爱都会百年终老, 一部分恋爱进入稳定阶段后, 两人关系会演变为amitié sexuelle, 一种性友谊的关系。 人的本性促使感到沮丧的一方开始尝试在外界寻找新的爱。 当这一方与另一个陌生者同时进入爱的初生态的时候, 他/她就会把旧的爱(往事)埋藏, 原来恋爱的另一方在这一方的心里就如同死去了。 在这首歌的歌词里, 应是写已有恋爱的一方在寻找新的爱。

9, ame soeur灵魂的伴侣, 也就是英文里的soulmate。

10, on la fuit même, Mais on aime; 阿尔贝隆尼的书里认为, 拒绝同时进入爱的初生态也能带来欢愉, 但完全拒绝进入爱的初生态(拒绝去爱)则如同这个人的内在已经死去。


posted @ 1:36 AM | Feedback (0)

Mylène Farmer - Sans contrefaçon


Mylène Farmer 词
Laurent Boutonnat 曲
《Ainsi soit je…》(1988)

 

音频链接

视频链接

 


大碟《Ainsi soit je…》(1988,左)和单曲《Sans contrefaçon》(1988,右)的唱片封套


《Sans contrefaçon》(意为没有假冒)是Mylène Farmer 继《Tristana》后的另一首畅销单曲, 也是大碟《Ainsi soit je…》(1988)的第一首畅销单曲。 该单曲1987年11月出版, 在法国单曲榜最高位置为第二位, 唱片销量为单曲金唱片销量(1992年前标准, 50万张), 总销量估计为70万张。

这张唱片中, Mylène 确立了她的写作风格, 她的歌词绝大部分由她自己创作, 歌词多是以历史人物, 或作家, 画家等文人的生平事迹和作品为题材写成。 在大碟《Ainsi soit je…》(1988)的歌词, 除一首为改编作品(波德莱尔的《时钟》), 一首为翻唱作品, 另一首为音乐, 其余的七首均为Mylène 创作。 大碟《Ainsi soit je…》(1988)不但确立了她chanson à texte 的歌曲风格, 也确立了她畅销歌手的地位。

    德昂骑士 (1728-1810)

《Sans contrefaçon》歌词取材于18世纪法国的传奇人物德昂骑士(Chevalier d'Eon)的故事。 德昂骑士曾被误为“女扮男装”, 被法国文豪伏尔泰称作“当代不会被火刑烧死的圣女贞德”。 传说中的德昂骑士生为女儿身, 因父母要继承一笔家族遗产而把“她”装扮成儿子。 英法七年战争初期, 德昂骑士男扮女装派往俄国作女沙皇伊丽莎白大帝的法语侍读, 说服了女沙皇加入法国同盟。 完成任务的德昂骑士回到军队报国, 一次被派往前线传令一队法军后退, 德昂骑士却私改军令, 带领法军将来犯的英军击溃。 德昂骑士因功绩获国王路易十五颁圣路易勋章, 后来人们却“发现”德昂骑士为女儿之身。 国王路易十六先是颁御令通报全国德昂骑士为女身, 然后先后派出国王和王后御使去说服德昂骑士改着女装, 均被拒绝。 后来, 王后玛丽-安东内特亲自劝说, 又派德昂骑士的母亲劝说, 均不果。 当时人们普遍认为, 德昂骑士报国心重, 脱去戎装改着女装就会从此失去报国机会, 故坚拒改装。 最后, 国王下令, 若德昂骑士再不改着女装, 就要把他投进大狱, 德昂骑士才最终屈服。 人们把德昂骑士的传说写成故事, 最著名的应属德昂骑士的友人 La Fortelle 夫人写的《La Vie Militaire, politique, et privée de Mademoiselle d'Eon》最为著名。 该书多根据当时的传说写成, 书中德昂骑士的母亲被国王派去劝说德昂, 德昂对母亲说, “早知道有今日, 当初你为何要我着男装”, 然后母女二人抱头痛哭一段最为感人。

1810年, 德昂骑士在英国伦顿去世, 验尸发现德昂骑士实为男身, 但德昂骑士的下半生却是着女装渡过。 《Sans contrefaçon》是根据传说的德昂骑士写成, 故歌词中的德昂骑士为女性。

由Laurent Boutonnat 拍摄的《Sans contrefaçon》选用他拍摄的另一部电影的情节, 与歌词内容无关。


歌词:

Puisqu'il faut choisir
A mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon
Je suis un garçon
Et pour un empire
J e ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon
Je suis un garçon

Tout seul dans mon placard
Les yeux cernés de noir
A l'abri des regards
Je défie le hasard
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tète
Je n'en fais qu'à sa tète
Un mouchoir au creux du pantalon
Je suis chevalier D'Eon

Puisqu'il faut choisir
A mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon
Je suis un garçon
Et pour un empire
Je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon
Je suis un garçon

Tour à tour on me chasse
De vos fréquentations
Je n'admets pas qu'on menace
Mes résolutions

J e me fous bien des qu'en-dira-t'on
J e suis caméléon
Prenez garde à mes soldats de plomb
C'est eux qui vous tueront

Puisqu'il faut choisir
A mots doux le peux le dire...

posted @ 1:17 AM | Feedback (0)

Wednesday, January 02, 2008

2007年 法国S.N.E.P.单曲销量排行榜冠军单曲试听

 

 

     Fatal Bazooka - Parle à ma main

四周冠军(29/12/07, 22/12/07, 15/12/07, 08/12/07)

 

     Sheryfa Luna - Quelque part

四周冠军(01/12/07, 24/11/07, 17/11/07, 10/11/07)

 

Rihanna - Don't Stop The Music 两周冠军(03/11/07, 27/10/07)

 

     Mélissa M - Elle

一周冠军(20/10/07)

 

     Ora Maté - Kamaté

一周冠军(13/10/07)

 

     Koxie - Garçon

七周冠军(06/10/07, 29/09/07, 22/09/07, 15/09/07, 08/09/07, 01/09/07, 25/08/07)

 

     Patrick Fiori, Jean-Jacques Goldman et Christine Ricol - 4 mots sur un piano

两周冠军(18/08/07, 11/08/07)

 

     Christophe Willem - Double je