Hélène - Je m'appelle Hélène

Posted on Monday, December 24, 2007 9:11 PM #歌词翻译

Hélène - Je m'appelle Hélène

试听


Jean-François Porry 词, Jean-François Porry 和 Gérard Salesses 曲, 选自Hélène Rollès的第三张个人专集《Je m'appelle Hélène》(1993)。 该专集销量约100万张, 在法国大碟榜上为2周冠军,在前十位内长达30个星期。 Hélène Rollès在1994年第九届LES VICTOIRES音乐奖上获最佳女新人奖提名。 该曲在法国SNEP单曲销量排行榜上最高位置为第五位, 上榜(前40位)时间总共16个星期。


在中国, 相信绝大部分听法文歌的歌迷都知道“依莲”(Hélène)这个名字。 不记得从什么时候开始, 学法语的朋友都在听《Je m'appelle Hélène》这首歌。 由Hélène Rollès演唱的《Je m'appelle Hélène》曾经是在1993年非常走红一首歌, 但今天, Hélène Rollès在法国却被归入“被遗忘的歌手”一列。

Hélène Rollès成功的音乐生涯是非常短暂的, 1991年, 她参演AB制作公司的电视系列剧《Premiers baisers》的角色Hélène Girard。 出乎制作公司的意料, Hélène Girard这个角色大受电视观众欢迎, AB制作公司决定为Hélène这个角色专门制作一部电视系列剧《Hélène et les garçons》, Hélène依然由Hélène Rollès来演。 《Hélène et les garçons》揭开了Hélène Rollès成功的一页。 《Hélène et les garçons》从1992年5月首播, 到1994年11月终止, 共播出四个季度280集, 曾一度成为一部风靡法国的青春偶像系列剧, 她最高收视率时高达52%, 观众主体为4-24岁的女孩。 伴随系列剧流行而来的是唱片的畅销, 而实际上Hélène Rollès唱片最畅销的就是1992-1994年这短短的几年, 而唱片和歌曲主题, 也以围绕《Hélène et les garçons》这部流行系列剧为主。

Hélène Rollès的唱片绝大部分由Jean-Luc Azoulay(也曾用Jean-François Porry这个名字)制作, 大部分歌曲也由他创作。 Jean-Luc Azoulay为AB制作公司(AB Productions)的灵魂人物, 该公司由Jean-Luc Azoulay和Claude Berda创办, 公司名字取Azoulay的A和Berda的B。 八十年代初, Jean-Luc Azoulay为歌手Dorothée写歌和制作唱片, 一手碰红了Dorothée。 1981-1983年是Dorothée最红的几年, 她有数张单曲和一张大碟销量分别超过一百万张。 由于Dorothée的成功, AB制作公司获得与TF1电视台制作电视节目的稳定合约。

1986年, Hélène Rollès获得在Jean-Luc Azoulay面前试唱的机会。 Jean-Luc Azoulay被Hélène的歌声打动, 他在1988年为她制作了首张单曲唱片《Dans ses grands yeux verts》。 单曲销量虽然只有10万张, 但对初出道的新人已属不俗的成绩了。 1989年, Jean-Luc Azoulay为Hélène写歌和制作了她的第一张个人大碟《Ce Train qui s’en va》, 但却没能走红。 随着电视系列剧的流行, Jean-Luc Azoulay接二连三的为Hélène制作了三张畅销大碟: 《Pour l’amour d’un garçon》(1992年, 70万张), 《Je m’appelle Hélène》(1993年, 约100万张)和《Le Miracle de l’Amour》(1994年, 30万张)。

《Hélène et les garçons》完结后, AB制作公司又先后围绕Hélène Girard这个人物制作了两部后续姊妹系列剧《Le Miracle de l’Amour》(1995, 一季度, 159集)和《Les Vacances de l'amour》(1996-2001, 五个季度, 160集), 这三部系列剧被称为Hélène Girard三部曲, Hélène Girard这个角色均由Hélène Rollès主演。 然而, 后两部系列剧的受欢迎程度大幅下跌, Hélène Rollès在《Le Miracle de l’Amour》未结束前即曾退出该系列剧的演出。 1995和1997年, Hélène Rollès分别出版了两张个人大碟, 均无法达到白金销量。

AB制作公司于1999年分拆为AB Groupe和JLA Holding两间公司, 现仍为法国非常有份量的电视节目制作公司。

 

歌词:

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
J'ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre

Je voudrais trouver I'amour
Simplement trouver I'amour

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves, de poèmes
Je n'ai rien d'autre

Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour

Et même
Si j'ai ma photo
Dans tous les journaux
Chaque semaine
Personne
Ne m'attend le soir
Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'éteignent les projecteurs

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour

Et même
Quand à la télé
Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne
Ne m'attend le soir
Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'éteignent les projecteurs

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l'oubli
Un jour ou l'autre

Quand je trouverais l'amour (x4)

 

beaubon翻译的歌词:

依莲
我名字叫依莲
我是一个女孩
和其他女孩一样
依莲
我有我的喜悦和忧伤
这成了我的生活
和你的一样

我愿找到爱情
简简单单的找到爱情

依莲
我名字叫依莲
我是一个女孩
和其他女孩一样
依莲
我的夜里充满
梦想, 诗歌
我却没有其他

我愿找到爱情
简简单单的找到爱情

即使
我有我的照片
在每一份报纸上
每周如此
无人
在夜中等我
当我晚归的时候

无人令我心跳动
当聚光灯熄灭之后

依莲
我名字叫依莲
我是一个女孩
和其他女孩一样
依莲
我有我的喜悦和忧伤
这成了我的生活
和你的一样

我愿找到爱情
简简单单的找到爱情

即使
在电视里
你看到我
欢笑和歌唱
无人
在夜中等我
当我晚归的时候

无人令我心跳动
当聚光灯熄灭之后

依莲
我名字叫依莲
我是一个女孩
和其他女孩一样
依莲
我所有的忧伤
将找到遗忘
早晚将有这一天

当我找到爱情的时候


注释:

1, Si mes nuits sont pleines, Si在这里的作用是引导一个句子中逻辑方向相反的两重意思, 大致相当于汉语里的虽然...但是..., 下同(Si j'ai ma photo)

2, projecteurs, 在这里指舞台的聚光灯

3, Un jour ou l'autre, 迟早有这一天

 

Post Comment
Title
 
Name
 
Url
Comment  
Protected by Clearscreen.SharpHIPEnter the code you see: