忍冬园主

手记

My Links

Blog Stats

News

存档

日记 分类

乘着歌声的翅膀

乘著歌聲的翅膀

 

一直忘不了多年前看的[The Shawshank Redemption]----中文有譯成“肖申克救贖”的.

本是朋友送的生日禮,結果到今天有時還要翻出來看看。

專寫神秘題材的Steven King以一塊錢的代價,把一篇短篇小說賣給劇組,結果成就了這部傳世之作。

除了越獄逃出生天那一段,沒有任何神秘色彩。

永難忘記的,就是Andy (Tim Robins) 放唱片那一段。

歌聲像長了翅膀,在監獄的各個角落回蕩,所有人,警察和囚徒們全呆了,有的從床上爬起,有的放下手中的活,靜靜地聽著,在這充滿罪惡與獸性,而監禁也未能減去絲毫的地方,這音樂像是沙漠中的甘泉,暗夜中的燈光。

門外暴怒的典獄長和獄卒敲得山響,Andy反而把音量放到極大。

伴著歌聲,是Red (Morgan Freeman) 的畫外音:

 

“ I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful, it can’t expressed in words, and it makes your heart ache because of it. I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.”

 

 

“到今天我還不知道那兩個義大利女人在唱些什麽,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說爲妙。我想她們是在唱一些非常美妙動人的事,美妙得難以用言語來表達,美妙得讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們毫無生氣的牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一刹那,監獄的每一個人都感到了自由。”

 

就爲了這一刹那的自由,Andy付出的是原本享有的一點自由,外加嚴酷的懲罰。但他認爲值了。

沒經歷過自由被剝奪,便無法深切領會自由的可貴。讓心靈乘著歌聲的翅膀飛翔,人生中有數刹那如此,值了。

這也就是此片令人百看不厭的原因吧。

 

當然要買這段歌聲的唱片。

鏡頭一晃之中,只知道是莫札特,想當然認爲是[魔笛]中夜女王的詠歎調。幸虧去 http://www.shawshankredemption.org/ 查了一下,才知謬矣,原來是[費加羅的婚姻]中蘇珊娜和夫人的二重唱。且其所敘之事平淡無奇,是兩人商量寫信的事。正如Red所言,這並不重要。而那天籟般的音樂才是刻骨銘心的。

 

視頻:

http://www.youtube.com/watch?v=GAJ2skOJvdY&feature=related

 

原歌劇:

http://www.youtube.com/watch?v=BLtqZewjwgA&feature=related

 

影片參考資料:

http://www.imdb.com/title/tt0111161/

 

附:莫札特《費加羅的婚禮》第三幕經典選段-Sull'aria(西風吹拂)

  這個唱段出自莫札特歌劇《費加羅的婚禮》中的第三幕,是女主角蘇珊娜(Susanna)與伯爵夫人(la Contessa)的二重唱。兩位女士一起寫一封信,計劃使花心的伯爵落入陷阱。歌詞很短、很簡單,幾乎就是伯爵夫人念一句,蘇珊娜復述一次,然後寫在信上:
蘇珊娜 :微風輕吹…
伯爵夫人:希望能夠吹起柔柔的西風…
蘇珊娜: 西風…
伯爵夫人:今晚會有風吧…
蘇珊娜: 今晚 …
伯爵夫人:在林中松樹的下面…
蘇珊娜: 松樹的下面…
伯爵夫人:這樣寫,下面應該就知道了吧!
蘇珊娜: 應該會知道吧!
伯爵夫人:微風輕吹的歌啊!
   


 

 

 

 

 

 

 

posted on Monday, October 5, 2009 2:56 AM #忆往

Feedback

No comments posted yet.
Title  
Name  
Url
Comments   
Protected by Clearscreen.SharpHIPEnter the code you see: